вторник, 20 августа 2013 г.
четверг, 8 августа 2013 г.
АВТОБУС ИЗ МОЛОЧНОГО ПАКЕТА
Если
мы проходим тему "Транспорт", почему бы не подвести итог занятиям,
сделав с ребятнёй вот такой вот замечательный школьный автобус- A school
bus?
АВТОБУС ИЗ МОЛОЧНОГО ПАКЕТА
БЕРЁМ:
-Молочный пакет
-4 крышечки от бутылки
-Белый картон
-Чёрный картон
-Клей "момент"
-Клей-карандаш
-Фломастеры/мелки
-Кусочки фетровой ткани
-жёлтые краски
-Кисть
1) Раскрашиваем молочный пакет жёлтой краской, оставляем на время, чтобы он подсох
2)Берём две полоски картона- для окошек в автобусе, рисуем фломастером разделительные линии для каждого из пассажиров
3) Клеим окна по обе стороны автобуса клеем-карандашом.
4) Вниз, под окнами, клеим полоску чёрного картона. Затем добавляем туда буквы SCHOOL, вырезанные из фетровой ткани и приклеиваем к чёрной полоске (фетр -для объёма, если его под рукой нет, можно просто вырезать буквы из картона)
5)Вырезаем из картона кружок- на нём рисуем водителя, и клеим на переднюю часть автобуса
6)Клеим крышки от бутылок клеем "момент" внизу коробки (с родиельской помощью)
-What is this? It's a bus. What bus is it? It's a school bus (указываем пальцем на надпись). What colour is the bus? Yellow. It's yellow. What is in the bus? There is a driver in the bus (показываем), there are four wheels- one, two, three, four. What can the bus do? The bus can go!
(Что это? Это автобус. Что это за автобус? Это школьный автобус. Какого он цвета? Желтого. Он жёлтый. Что в автобусе? Водитель в автобусе. Четыре колеса- раз, два, три, четыре. Что автобус может делать? Он может ездить!)
*от 5 лет
АВТОБУС ИЗ МОЛОЧНОГО ПАКЕТА
БЕРЁМ:
-Молочный пакет
-4 крышечки от бутылки
-Белый картон
-Чёрный картон
-Клей "момент"
-Клей-карандаш
-Фломастеры/мелки
-Кусочки фетровой ткани
-жёлтые краски
-Кисть
1) Раскрашиваем молочный пакет жёлтой краской, оставляем на время, чтобы он подсох
2)Берём две полоски картона- для окошек в автобусе, рисуем фломастером разделительные линии для каждого из пассажиров
3) Клеим окна по обе стороны автобуса клеем-карандашом.
4) Вниз, под окнами, клеим полоску чёрного картона. Затем добавляем туда буквы SCHOOL, вырезанные из фетровой ткани и приклеиваем к чёрной полоске (фетр -для объёма, если его под рукой нет, можно просто вырезать буквы из картона)
5)Вырезаем из картона кружок- на нём рисуем водителя, и клеим на переднюю часть автобуса
6)Клеим крышки от бутылок клеем "момент" внизу коробки (с родиельской помощью)
-What is this? It's a bus. What bus is it? It's a school bus (указываем пальцем на надпись). What colour is the bus? Yellow. It's yellow. What is in the bus? There is a driver in the bus (показываем), there are four wheels- one, two, three, four. What can the bus do? The bus can go!
(Что это? Это автобус. Что это за автобус? Это школьный автобус. Какого он цвета? Желтого. Он жёлтый. Что в автобусе? Водитель в автобусе. Четыре колеса- раз, два, три, четыре. Что автобус может делать? Он может ездить!)
*от 5 лет
понедельник, 5 августа 2013 г.
Считалки PAT-A-CAKE
С
малышами с самого раннего возраста полезно, важно и даже нужно играть в
пальчиковые игры, чтобы развивать мелкую моторику. У нас это в первую
очередь "Ладушки-ладушки", в английском языке это стишок- Pat-a-Cake
(дословно- это и есть ладушки, а из истории Patty-cake или Pat-a-Cake-
это пирожок со сладкой начинкой)
Интересно, что перевода этой известной считалки нет ни у Маршака, ни у Хармса, поэтому предлагаю свой перевод:
Петти-кейк, Петти-кейк, пекарь-дружок
нужно испечь для меня пирожок!
Его мы скатаем, шлёпнем любя!
Украсим затем его буковкой- "Я".
Положим-ка в печку, для тебя и меня!
Садимся лицом к малышу, берём его ручки в свои, и начинаем хлопать ладошками:
"Pat-a-cake, pat-a-cake, baker's man"
"Bake me a cake as fast as you can"
Потом "катаем" руками малыша невидимый мячик:
"You roll it,"
Хлопаем ладошками малыша по его коленкам:
"You pat it,"
Пальчиком малыша рисуем в воздухе букву "B"- английская Би (можно нарисовать первую букву имени малыша)
"You mark it with a "B"",
Поворачиваем ладошки малыша навзничь, делаем движения руками вперёд-назад, будто помещая пирог в печь.
"And put it in the oven for baby and me!"
Показываем пальчиком сначала на малыша (for baby), затем- на себя (for me).
*от 8ми мес
Интересно, что перевода этой известной считалки нет ни у Маршака, ни у Хармса, поэтому предлагаю свой перевод:
Петти-кейк, Петти-кейк, пекарь-дружок
нужно испечь для меня пирожок!
Его мы скатаем, шлёпнем любя!
Украсим затем его буковкой- "Я".
Положим-ка в печку, для тебя и меня!
Садимся лицом к малышу, берём его ручки в свои, и начинаем хлопать ладошками:
"Pat-a-cake, pat-a-cake, baker's man"
"Bake me a cake as fast as you can"
Потом "катаем" руками малыша невидимый мячик:
"You roll it,"
Хлопаем ладошками малыша по его коленкам:
"You pat it,"
Пальчиком малыша рисуем в воздухе букву "B"- английская Би (можно нарисовать первую букву имени малыша)
"You mark it with a "B"",
Поворачиваем ладошки малыша навзничь, делаем движения руками вперёд-назад, будто помещая пирог в печь.
"And put it in the oven for baby and me!"
Показываем пальчиком сначала на малыша (for baby), затем- на себя (for me).
*от 8ми мес
пятница, 2 августа 2013 г.
КУПАЕМ КУКЛУ КАТЮ (Katya-the doll-bathing)
КУПАЕМ КУКЛУ КАТЮ (Katya-the doll-bathing)
Тренируем фразы, связанные с купанием, на кукле-Кате:) Тоже самое потом можно повторить, купая и самого малыша. "Банные слова":
to have a bath- принимать ванну
get dressed/get undressed - одеваться/раздеваться
to fill the bath with water- наполнить ванну водой
to take a shower - принимать душ
warm/cold water - тёплая/холодная вода
water's running - вода течёт
to wash fingers/arms/legs/feet/body- мыть пальцы/руки/ноги/ступни/тело
a shampoo (to rub shampoo into hair)- шампунь (втирать шампунь в волосы)
body-wash- гель для душа
sponge/puff - губка/мочалка
to dry off (dry hair, dry the body)- вытираться (сушить волосы, тело)
a towel- полотенце
a soap (to soap)- мыло (мылить)
bubble bath -пена для ванны
Слова по теме "ванна"- смотреть слова
Тренируем фразы, связанные с купанием, на кукле-Кате:) Тоже самое потом можно повторить, купая и самого малыша. "Банные слова":
to have a bath- принимать ванну
get dressed/get undressed - одеваться/раздеваться
to fill the bath with water- наполнить ванну водой
to take a shower - принимать душ
warm/cold water - тёплая/холодная вода
water's running - вода течёт
to wash fingers/arms/legs/feet/body- мыть пальцы/руки/ноги/ступни/тело
a shampoo (to rub shampoo into hair)- шампунь (втирать шампунь в волосы)
body-wash- гель для душа
sponge/puff - губка/мочалка
to dry off (dry hair, dry the body)- вытираться (сушить волосы, тело)
a towel- полотенце
a soap (to soap)- мыло (мылить)
bubble bath -пена для ванны
Слова по теме "ванна"- смотреть слова
ЧАСТИ ТЕЛА с кубиками (BODY-PARTS learning)
Части
тела легко повторять, играя вот в такие вот кубики. Если малыш уже
разбирается в частях тела и может свободно называть их, ему не составит
труда использовать слова в предложении: I have got ...(У меня есть)
-I have got ears! I have got hair! (У меня есть уши! У меня есть волосы).
Можно кидать два кубика одновременно, усложняя задание:- I have got hair and ears.
Далее- можно усложнять, тренируя фразу —has got--, добавив кубик с животными. Кидаем два кубика: A lion has got ears. Или даже так, когда все остальное не вызывает трудностей: A fish hasn't got arms (У рыбы нет рук)
Кубики с частями тела в наборе можно купить в магазине, а можно сделав самостоятельно, приклеив нарисованные карточки на обычные кубики :)
-I have got ears! I have got hair! (У меня есть уши! У меня есть волосы).
Можно кидать два кубика одновременно, усложняя задание:- I have got hair and ears.
Далее- можно усложнять, тренируя фразу —has got--, добавив кубик с животными. Кидаем два кубика: A lion has got ears. Или даже так, когда все остальное не вызывает трудностей: A fish hasn't got arms (У рыбы нет рук)
Кубики с частями тела в наборе можно купить в магазине, а можно сделав самостоятельно, приклеив нарисованные карточки на обычные кубики :)
четверг, 1 августа 2013 г.
BODY PARTS FISHING (рыбалка)
BODY PARTS FISHING (рыбалка)
С малышами 4-5 лет, уже выучивших некоторые части тела, тренировать слова можно в FISHING GAME (рабалке). В этой универсальной игре вообще можно тренировать множество разных слов.
И части тела- только одна из них. Нарезаем карточки частей тела (можно распечатать, можно нарисовать самим), берём лист синего картона, либо синюю материю для озера. К каждой карточке прикрепляем бельевую прищепку (для ловли на магнит). Переворачиваем так, чтобы не было видно картинки. Берём обыкновенную удочку (купить её можно в любом игрушечном магазине, либо сделать самостоятельно с помощью палочки и магнитика на нитке), и начинаем ЛОВЛЮ :)
УЧИМ ЧАСТИ ТЕЛА ПО-АНГЛИЙСКИ
Для начала изучения частей тела с малышом достаточно просто назвать их, коснувшись себя, а затем и малыша. Начинать лучше с лица, выучив 3-4 названия, затем, с каждым разом добавляя по 2-3 новых слова.
-It's a nose (трогаем свой нос). What's this? -It's a nose. (трогаем нос малыша)
It's a mouth (обводим рот по контуру, не прикасаясь). A mouth. These are eyes (трогаем глаза свои, потом- малыша).Eyes. There are ears. (трогаем уши) One ear, two ear. Ears.
Поощряйте малыша повторять за вами, сделайте из изучения весёлую игру. Touch your eyes! Touch your mouth! Touch your ears! (быстрее и быстрее с каждым разом. Правда, только в том случае, если малыш уже не путается)
Можно поиграть в путаницу.
-Touch your nose -И трогаем глаза. Посмотрите, заметит ли ваш малыш подвох. Touch your eyes - И трогаем нос. Если реакции нет, или малыш путается, подождите, повторите просьбу ещё раз, чтобы он понял, что что-то не так.
Если малыш усвоил слова, дайте ему возможность побыть командиром. Пускай он отдаёт приказы, а вы- исполняйте. Поощряйте использование слова touch (потрогай), понимание этого слова приходит одновременно с выполняемыми движениями. И помните- слова нужно проговаривать по нескольку раз, отчётливо.
Очень весело учить слова с традиционной песенкой Head, shoulders, knees and toes, просто повторяя движения с малышом.
*от 3х лет
Для начала изучения частей тела с малышом достаточно просто назвать их, коснувшись себя, а затем и малыша. Начинать лучше с лица, выучив 3-4 названия, затем, с каждым разом добавляя по 2-3 новых слова.
-It's a nose (трогаем свой нос). What's this? -It's a nose. (трогаем нос малыша)
It's a mouth (обводим рот по контуру, не прикасаясь). A mouth. These are eyes (трогаем глаза свои, потом- малыша).Eyes. There are ears. (трогаем уши) One ear, two ear. Ears.
Поощряйте малыша повторять за вами, сделайте из изучения весёлую игру. Touch your eyes! Touch your mouth! Touch your ears! (быстрее и быстрее с каждым разом. Правда, только в том случае, если малыш уже не путается)
Можно поиграть в путаницу.
-Touch your nose -И трогаем глаза. Посмотрите, заметит ли ваш малыш подвох. Touch your eyes - И трогаем нос. Если реакции нет, или малыш путается, подождите, повторите просьбу ещё раз, чтобы он понял, что что-то не так.
Если малыш усвоил слова, дайте ему возможность побыть командиром. Пускай он отдаёт приказы, а вы- исполняйте. Поощряйте использование слова touch (потрогай), понимание этого слова приходит одновременно с выполняемыми движениями. И помните- слова нужно проговаривать по нескольку раз, отчётливо.
Очень весело учить слова с традиционной песенкой Head, shoulders, knees and toes, просто повторяя движения с малышом.
Первый день - 4 слова (a nose, a mouth, eyes, ears)
Второй день -повторение первых 4х слов + a head, shoulders, knees, toes
Третий день- повторение предыдущих слов + a body, legs, arms, a foot (feet)
Четвёртый день- все слова + hair, fingers, a back, a neck. (и так далее)
Второй день -повторение первых 4х слов + a head, shoulders, knees, toes
Третий день- повторение предыдущих слов + a body, legs, arms, a foot (feet)
Четвёртый день- все слова + hair, fingers, a back, a neck. (и так далее)
*от 3х лет
Подписаться на:
Сообщения (Atom)